课程面向有一定中文听说基础的学生,旨在培养学生对中文和中华文化的浓厚兴趣,形成初步的听说读写能力, 养成良好的中文学习习惯。课程采用《中文》暨南大学教材,阶梯性开设K-12年级,每学年学完一本书,并完成配套练习册。
Courses are designed for students who have a certain foundation in Chinese listening and speaking. We aim to cultivate students’ strong interest in Chinese culture and good habits in learning Chinese language , help students get skills and abilities in listening, speaking, reading and writing .The text books for these classes are "中文" by Jinan University.
课程面向无任何中文基础的学生,秉承寓教于乐的理念,采取各种灵活的教学方式,培养学生对中文的兴趣,引领学生初步进入中文殿堂,为进一步学好中文打下良好基础。
The courses are for students who do not have any Chinese foundation, adhering to the concept of entertaining and entertaining, adopting various flexible teaching methods, cultivating students' interest in Chinese, guiding students to enter the Chinese palace initially, and lay a good foundation for further learning Chinese.
阅读是一场体验、发现、思考、感同身受的过程,而写作是把这些体验以及孤立的字、词有机结合的创造。多年来,快乐谷中文学校一直致力于探索海外孩童持续学习中文、了解中国文化的有效模式 ,期望通过阅读与写作结合的方式,让孩子们领会阅读的方法,同时把对写作的望而生畏转化成提笔可写的状态,开发“我手写我口”、“我手写我心”的动力和兴趣。
Reading is a process of experience, discovery, thinking, and empathy, while writing is a creation that combines these experiences and isolated characters and words organically. For many years, Happy Valley Chinese School has been committed to exploring effective models for overseas children to continue to learn Chinese and understand Chinese culture. It is hoped that through the combination of reading and writing, children can understand the method of reading, and transform the fear of writing into an easy mode of "I can write from my mouth" and "I handwrite from my heart".
中国历史·上下五千年
课程介绍:学习历史是了解一个国家文化的重要部分。本课程将以中国历史上的著名人物为核心,讲述人物背后的故事,走进他们生活的时代背景,一探究竟。课程内容涵盖中国历史上重要的政治家、文学家、科学家等,按照朝代顺序,梳理中国历史发展的基本脉络。用一个个生动有趣的小故事,来解读抽象的历史概念。(建议中文达到四年级及以上水平的同学选课)
Learning history is an important part of understanding different cultures. This course will focus on famous figures in Chinese history, finding out their stories as well as the social and political backgrounds of the times they lived in. The course content covers important politicians, writers, scientists, etc., and sorts out the basic context of Chinese historical development in the order of dynasties. Abstract historical concepts will be interpreted through vivid stories. (Students who have reached the fourth grade or above in Chinese are recommended to take courses)
快乐谷中文学校的合唱班主张在轻松愉悦的氛围中,使孩子们接受系统化的合唱训练,培养其对乐曲的音准、节奏及音乐性等音乐要素的掌握及驾驭能力,从而奠定孩子们扎实的音乐基础,并提高音乐的综合素质。我们希望每学期可以让学生们掌握2-3首歌曲,同时尽可能的提供更多的登台演出机会。
The chorus class of Happy Valley Chinese School advocates to cultivate children’s mastery and control of musical elements such as intonation, rhythm and musicality by giving them systematic chorus training in a relaxed and pleasant atmosphere, thereby laying a solid foundation for children to improve the overall quality of music. We hope that students can master 2 to 3 songs each semester and provide as many performance opportunities as possible.
国际象棋是世界上最受欢迎的游戏之一,有益于开发智力,增强思考能力和锻炼意志。本课程通过高效互动与专业教学,循序渐进教授国际象棋基础知识,提高学生国际象棋水平。
Chess is one of the most popular games in the world. It has benefits in intelligence development, enhance of thinking power and exercise will. This course teaches the basic knowledge of chess step by step through efficient interaction and professional teaching to improve students’ chess skill.
美术课程是一门能够激发儿童的思维创造能力和提升学生艺术涵养的实用性课程,通过小手工的设计与制作,以及各种趣味绘画,有利于儿童思维能力和多方面能力的全面发展,激发儿童的潜能与个性。
The art course is a practical course that can stimulate children's creativity and enhance students' artistic cultivation. Through the design of small crafts, and various interesting paintings, it is conducive to the overall development of children's thinking ability and stimulates Children’s potential and personality
课程结合中国古典舞基本功和芭蕾精华着重培养肢体协调能力和形体美感,提高学生的灵活度,柔韧性,节奏性等各方面舞蹈技能。每学期编排一支完整的有特色的中国民族舞蹈,如新疆、蒙古、藏、汉等, 激发学生对舞蹈的兴趣和爱好,并传承中华民族的文化精髓。舞蹈班按年级分为两个级别,根据不同年龄段的水平和特点设计课程。
The course combines the basic skills of Chinese classical dance and the essence of ballet, focuses on cultivating physical coordination and physical beauty, and improves students' flexibility, flexibility, rhythm and other dance skills. Each semester, a distinctive Chinese folk dance, such as Xinjiang, Mongolia, Tibet, Han, etc., was practice to stimulate students' interest and hobbies in dance and inherit the cultural essence of the Chinese nation. The dance class is divided into two levels according to grade, and courses are designed according to the level and characteristics of different age groups
Copyright © 2024 HAPPYVALLEYCHINESESCHOOL.ORG - All Rights Reserved.
Powered by GoDaddy